Hebrew in BtRM

All talk about Blind Guardian, including discussion about tour dates, etc.
Post Reply
Message
Author
Nahar
Posts: 109
Joined: 17 Aug 2002 16:59
Location: Jerusalem, Israel

Hebrew in BtRM

#1 Post by Nahar » 30 Apr 2015 15:35

I noticed with some surprise the use of some Hebrew words in The Ninth Wave:
Down to the Abaddon
Will you walk with me to the Sheol?
Good or bad we all meet the Abaddon
and later "Belial"
If I'm not mistaken, this is the first time they use Hebrew words in a song.
I suppose it's to give some extra mystic feeling to the song and I think it works nicely.

It made me notice something that is most likely a coincidence, but is kinda nice in that aspect -
The Hebrew year now (and when BtRM came out) is 5775, or התשע"ה in Hebrew (the hebrew year is usually written in letters), which happens to mean (if you read it as a word and not as a number) "The Nine".
Coincidence?...

Just thought it's nice to point out. :wink:
"As darkness came it brought along silence.
Yet silence also bears madness.
Silence surrounds me - a deathly silence"...

Traveller in Time
Posts: 1060
Joined: 02 Sep 2002 19:43

Re: Hebrew in BtRM

#2 Post by Traveller in Time » 30 Apr 2015 17:03

Nice fact.

I don't know if hansi made this for instance, but he really does care for his lyrics and he reads a lot so i wouldn't be suprised if he has planned that. :)
Sorry about my bad english, but the good one is on vacation!

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 7 guests